Исследовательская работа Энциклопедия слова дом". Происхождение слово дом


Происхождение слова дом. Этимология слова дом

Дом. Общеславянское слово с индоевропейским корнем; имеется в древнейших языках — в греческом (domos), в древнеиндийском (damas), в латыни (domus).

Происхождение слова дом в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.

дом

Древнерусское — домъ (жилище, семья).

Общеславянское — domъ.

Существительное «дом» впервые упоминается в древнерусском языке в XI в. Слово обозначает «любое здание для жилья или учреждения», а также «семью или живущих вместе людей».

Производные: домик, домовой, домашний, бездомный.

Происхождение слова дом в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.

род. п. до́ма, домови́тый, укр. дiм, дом, род. п. до́му, ст.-слав. домъ οἴκος, οἰκία (Супр.), болг. домъ́т, сербохорв. дȏм, род. п. дȍма, словен. dôm, чеш. dům, род. п. domu, слвц. dom, польск., в-луж., н-луж. dom. Стар. основа на -u (Гуйер, DekL 141), родственная др.-инд. dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», авест. dam- м. «дом, жилье», греч. δόμος, δομή «строение», лат. domus; другая ступень чередования: греч. δῶμα, род. п. δώματος ср. р. «дом», δάμαρ, род. п. δάμαρτος «хозяйка, супруга», др.-исл. timbr «строительный лес», греч. δάπεδον «почва», др.-исл. topt, шв. tomt, прагерм. *tumfetìz «место строительства», лит. dimstis ж. «поместье, имение», а также греч. δέμω «строю», гот. timrjan «строить, воздвигать»; см. И. Шмидт, Pluralb. 221; Уленбек, Aind. Wb. 121; Бернекер 1, 210 и сл.; Вальде-Гофм. 1, 369; Траутман, BSW 44. Лит. nãmas «дом», лтш. nams «вид кухни» связано скорее с греч. νομός «выгон, пастбище, жилье», νέμω «владею, обитаю, пасу», чем с дом и родственными; см. Траутман, там же; М. — Э. 2, 692 и сл. [См. еще Бенвенист, BSL, 51, 1955, стр. 15 и сл. — Т.]

Происхождение слова дом в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.

Дом. Общеслав. индоевроп. характера (ср. др.-инд. dáma «дом», греч. domos «строение», лат. domus «дом» и т. д.). Производное от *demti «строить» (ср. греч. demo «строю»). Дом буквально — «строение, построенное (руками человека) жилище».

Происхождение слова дом в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.

Опечатки и прочие неточности выделяйте курсором, жмите Ctrl+Enter и отправляйте нам!

См. также: значение слова дом в толковых словарях.

lexicography.online

история происхождения слова дом?

Бедлам Бедлам (англ. Bedlam, от англ. Bethlehem — Вифлеем; официальное название Бетлемская королевская больница — англ. Bethlem Royal Hospital), психиатрическая больница в Лондоне, название которой обратилось в нарицательное имя для всех подобных заведений. Первоначально это было общежитие братства "Господа нашего из Вифлеема", построенное в 1246 в Бишопсгете, за городскими воротами; но в 1547 Генрих VIII подарил здание городской общине, которая устроила в нем помещение для 50—60 душевнобольных. В 1675 его сломали, и на место его архитектором Р. Гуком было выстроено новое здание на 150 больных в С.-Джордж-Фильде. В 1814 Б. перестроен под наблюдением Джемса Монса, в 1838 к нему прибавлен новый флигель, а несколько лет спустя Сиднеем Смирком выведен купол здания. Теперь Б. имеет 273 м в длину (4 этажа) и заключает в себе помещение на 600 больных. Лечение и уход за больными не оставляют желать ничего лучшего, тогда как прежде Б. пользовался очень дурной славой, больные часто голодали, а выздоравливавшим приходилось скитаться в городе, где они были известны под именем Bedlam-Beggars или Tom-a-Bedlams.

Бетлем стал частью Лондона с 1247. С 1330 года тут была расположена больница, которая стала больницей для душевнобольных в 1377 году, хотя до 1403 года там было только 9 пациентов.

Лондонский Вифлеемский госпиталь для душевнобольных (англ. Bethlehem hospital for insane) построен напротив знаменитого Тауэра. Сюда с 1547 года свозили умалишенных и «блаженных». В 1815 году на этом месте построили гигантский, образцовый по тем временам госпиталь — душевнобольных здесь не держали в цепях и не морили голодом. В пьесе В. Шекспира Король Лир Эдгар, сын герцога Глостерского играет роль Бедламского нищего (Bedlam Beggar) чтобы остаться в Англии незамеченным после изгнания.

Знаменитые пациенты Бедлама

Лануел Франциз Абботт, потретный художникХанна Чаплин, мать Чарльза Спенсера ЧаплинаРичард Дадд, художникДжеймс Хадфейлд хотел быть слугой Короля Джоржа IIIДжеймс Тилли Метьюс, one time tea merchant and subject of the first book-length psychiatric case studyДаниел М'Нагтен, catalyst for the creation of the M'Naghten Rules (criteria for the defence of insanity in the British legal system) after the attempted murder of the Prime Minister Robert PeelЛьюис Уейн, художникДжонатан Мартин, the man who set fire to York Minster[1]Эдвард Оксфорд, tried for high treason after the attempted assassination of Queen Victoria and Prince Albert

=============================================================================================

Самым непосредственным предком «сумасшедшего дома» следует считать храм святого, «специализировавшегося» на избавлении от душевных болезней. В католическом Средневековье такой святой была, например, св. Димфна, в православном – св. Анастасия. Храм последней в Константинополе имел специальные помещения с прикрепленными к стенам цепями, и туда, в надежде на заступничество святой, свозили безумцев. Впрочем, как явствует из жития Андрея Юродивого, если человека признавали неизлечимым, его отпускали на все четыре стороны. Опасаясь бесов и «одержимых» ими людей, Средневековье в то же время не боялось «естественных» сумасшедших – оно потешалось над ними.

К концу Средних веков положение начинает меняться. Государство взялось за вытеснение безумцев на периферию жизни. Помешанного теперь стараются не впускать в церковь, «лунатиков» запирают в тюрьмы, родственников больных законодательно обязывают ограждать от них окружающих, а король конфискует их владения. Есть теория, что сумасшедший в каком-то смысле заменил собой прокаженного: культуре необходим символический изгой, а проказа в это время стала постепенно отступать. Соответственно, «дом скорби» – помесь тюрьмы, приюта и больницы – занял символическое (и физическое) место, ранее принадлежавшее лепрозорию. Верна эта теория или нет, но в ХIV в. в разных местах Европы стали возникать религиозные учреждения, где пытались не только «отчитывать» помешанных, но и лечить их: первым было «Убежище Мадонны», основанное Хуаном Джилаберто Хофре в Валенсии (Испания), вторым – «Дом Св. Духа» в Упсале (Швеция), третьим – «Св. Георгий» в Эльбинге (Германия) и т.д. Но самую большую известность снискал казенный сумасшедший дом, открытый в 1377 г. английским королем Эдуардом III в конфискованном им лондонском аббатстве Марии Вифлеемской. С течением веков название больницы стало нарицательным. Это современное слово «бедлам».

irc.lv

Пословицы о доме как часть фольклора любого народа

Жилище всегда было для человека священным местом благодаря множественности его функций. Оно и защищает от врагов, и согревает в холода, и дает кров, и становится местом воспитания детей. Именно поэтому люди всегда стремились облагородить свой дом, сделать его более уютным. Безусловно, устное творчество не могло не коснуться этой темы.

Происхождение слова «дом»

Этимологически это понятие восходит к латинскому «domus», которое представляло собой жилище для одной семьи. Данный термин появился в Древнем Риме. Domus, кстати, не был единственной разновидностью собственности в то время. Существовали также инсулы – строения для нескольких семей. В свою очередь, слово «жилище» исконно русское.

пословицы о доме

Первые дома появились во времена первобытного общинного строя и выполняли практически те же функции, что и современные здания. Разница была в том, что древние люди не нуждались в эстетической составляющей своего жилища, в отличие от современных людей.

Пословицы о доме родились тогда, когда стало развиваться устное творчество, в котором принимали участие все представители общины. В них собственное жилище всегда восхвалялось как место, способное дать человеку все необходимое для жизни. Недаром слова «жизнь» и «жилище» происходят от одного и того же глагола.

Происхождение слова «семья»

Данный термин исконно русский. Ученые расходятся во мнении по поводу этимологии этого слова. Некоторые утверждают, что «семья» произошла от сочетания числительного «семь» и местоимения «я». Другие говорят, что этот термин символизирует продолжение рода, а значит произошел от слова «семя».

Еще один вариант происхождения слова «семья» сводит к буддистской философии о человеке. Она говорит, что люди состоят из семи энергетических оболочек, которые могут полноценно раскрыться и реализоваться только в семье, все члены которой работают на благо друг друга.

пословицы о доме и семье

Как бы там ни было, слово «семья» многозначно по своей природе, чем и объясняется большое количество гипотез по поводу его появления. В русской традиции оно может быть синонимом слова «дом» в определенном контексте. В связи с этим пословицы и поговорки о доме в фольклоре зачастую подразумевают также семью, проживающую в нем.

Русские высказывания о доме

Традиция хвалить свое жилище в крови у всех народов мира. Эта идея реализуется в народном творчестве. Пословицы о доме занимают важное место в классификации этих мудрых метких высказываний. В России принято сравнивать свой дом с чужим, чтобы разница была заметнее: «В гостях хорошо, а дома лучше». В этой поговорке подчеркивается, что родина всегда лучше чужой стороны.

Пословицы о доме также повествуют о том, что нужно всегда стремиться делать все возможное на благо своего жилища и своих родных. Эта идея прослеживается в поговорке «И мышь в свою норку тащит корку». Речь в ней идет о том, что даже маленькая мышка пытается что-то предпринять для процветания собственного дома.

Следует отметить, что в русском фольклоре бедность дома подчеркивается отсутствием в нем еды, а богатство – ее наличием.

пословицы и поговорки о доме

Жители Великобритании занимают одно из лидирующих мест в мире среди домоседов. Вот почему комфорт родного уголка так важен для них. Английский интерьер, милый, аккуратный и сдержанный, считается символом уюта и спокойствия, а также надежности. Быть может, именно поэтому в фольклоре этого народа встречается пословица «Мой дом – моя крепость».

Следует отметить очень важную вещь, которая поможет понимать точный смысл английских поговорок. Слова «home» и «house», безусловно, являются синонимами, и оба переводятся как «дом». Но между ними существует некоторая разница в значении. Так, «home» - это родной дом, самое уютное место на земле. «House» же – это здание, лишь внешняя оболочка любого строения, которая не содержит дополнительной коннотации о теплом отношении человека к этому месту. Вот почему пословицы о доме как о своей малой родине не могут строиться без слова «home».

Русские поговорки о семье

Как уже отмечалось выше, русский народ зачастую приравнивает понятия «дом» и «семья». И то и другое означает уют, безопасность, мир и согласие. В связи с этим создано множество высказываний, отражающих подобное теплое отношение к своему быту: «Изба детьми весела».

пословица мой дом моя крепость

Пословицы о доме и семье могут говорить о том, что родное жилище может стать чужим, если в семье произошел какой-либо конфликт: «В семье разлад – так и дому не рад».

Во многих других поговорках отмечается, что сила каждой ячейки общества в том, что все ее члены находятся рядом друг с другом, в любой момент готовы прийти друг другу на помощь, заботятся о совместном быте и комфорте своих родных.

Таким образом, пословицы и поговорки о доме представляют собой огромный пласт народного творчества, который несет в себе вечные истины о силе семьи и о важности родного жилища, которое может дать все необходимое для счастливой жизни.

fb.ru

Исследовательская работа Энциклопедия слова дом" страница 2

II. Основное содержание.

История слова «дом»

Чтобы узнать происхождение слова, я обратилась к этимологическому словарю русского языка Шанского Н.М. Там написано следующее:

ДОМ. Общеслав. индоевроп. характера (ср. др.-инд. dáma "дом", греч. domos "строение", лат. domus "дом" и т. д.). Производное от *demti "строить" (ср. греч. demo "строю"). Дом буквально — "строение, построенное (руками человека) жилище".

Существительное «дом» впервые упоминается в древнерусском языке в XI в.

Слово «дом» и его лексическое значение

Я узнал, что у слова «дом», оказывается, есть несколько значений.

Дом

1.- жилое зданиеПример: Д.-новостройка. Каменный д. Дойти до дома. Флаг на доме. Сбежался весь дом***2. - учреждение, заведение, обслуживающее какие-нибудь общественные нуждыПример: Д. культуры. Д. отдыха. Д. творчества. Д. ученых.3. - место, где живут люди, объединенные общими интересами, условиями существованияПример: Общеевропейский д. Родина - наш общий д.4. - династия, род .Пример: Д. Романовых.5. - свое жилье .Пример: Дойти до дому. Выйти из дому. Родной д.6. - свое жилье, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйствоПример: Выйти из дому. Родной д. Принять в д.( «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегов )

Слово в словообразовательный словаре

Словообразовательный словарь А.Н. Тихонова даёт гнёзда слов, связанных с исследуемой ситуацией. Я показал словообразовательную цепочку

дом - домИК - домИШКо - домИНа - домИЩе - домОВИК - домовНИЦа - домовничАть - домУШ-НИК - домОВой - домАШНий - ПО-домашнЕМУ - БЕЗдомНый

Слово «дом» и его синонимы

Но у меня возник новый вопрос: «А есть ли синонимы у слова «дом» в значении «жильё»?

Чтобы получить ответ на этот вопрос, я заглянул в «Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Н.Абрамова , и вот какие варианты я там нашёл:

ДОМ- здание, дворец, изба, хата, хижина, землянка, лачуга, мазанка, палата, хоромы, терем, чертог, усадьба, дача, вилла, загородный дом.Барак, балаган, беседка, будка, вигвам, караулка, кибитка, куща, намёт, палатка, сторожка, типу, фазенда, шалаш, чум, шатёр, юрта, яранга. (Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений – 7-е изд., М., Русские словари, 1999г)

Слово «дом» в фольклоре: в пословицах , поговорках

Интересно было узнать, часто ли используется слово «ДОМ» в устном народном творчестве. Вот сколько раз мне встретилось слово «ДОМ» в русских народных пословицах и поговорках.Поговорки

Всякий ДОМ хозяином держится.

ДОМ вести- не головой трясти: всё надо припасти.

ДОМ вести- не лапти плести.

ДОМ высок, да под ним песок.

ДОМ невелик, да лежать не велит.

ДОМА всё споро, а вчуже жить хуже.

ДОМА и солома едома.

ДОМА и стены помогают.

ДОМА- как хочу, а в людях- как велят.

ДОМА – не в гостях: посидев, не уйдёшь.

ДОМА сидеть- ничего не высидеть.

ДОМА жить- чина не нажить.

Пословицы:

В родном ДОМЕ и стены помогают. .(русская)

В своём ДОМЕ всяк себе волен .(русская)

Гости в ДОМ - радость в нём .(русская)

ДОМ хозяйкой держится.(русская)

У плотника ДОМ без крыши. (турецкая)

infourok.ru

Происхождение слов Хата и Дім (Дом)

В украинском,  русском, белорусском, польском, чешском, словацком слово Хата обозначает дом, жилище. Преимущественно небольшого сельского типа. Синонимы – изба, хижина.

Созвучное в английском – hut,  hutte тоже хижина, шалаш. Созвучные в других языках – хаза (жарг.), casa (каза) (в испанском, португальском, латинском). Слова хозяин (хазяін), хозяйство – от хаза.

В Словаре украинского языка Гринченко указано (т. 4, стр 392), что в Подолии хатою называют иногда могилу, а дом тогда куринем (курінем): «Хаты наши на цвынтари, а вас просю до куриня».

Курень (курінь) – так хата, жилище называлось еще у запорожских казаков. Курень, курінь – от слова курить, дымить. В данном случае  дым имеется ввиду, конечно, от очага или печи для обогрева, приготовления еды. Хотя запорожцы дымили и курительным табаком из их люлек (трубок).

Сравнение созвучных слов хата – хаза – casa – hut – hutte показывает, что второй согласный звук Т является первичнымпо отношению к З и С в словах хаза и casa (casa произносится каза и каса). Но первые гласные в этих словах Х и К вызывают неопределенность.

Звук К более сложный для произношения, чем Х. Слова с Х по Методу UkraineClub  вероятнее всего вторичны по отношению к словам с К. Неопределенность в данном случае заключается в том, что слова Хата и Casa теперь по Методу UkraineClub  нельзя однозначно расставить по шкале происхождения.  

Этимологический словарь Фасмера объясняет (том 4, стр. 226) происхождение слова Хата от венгерского haz – дом, жилище. Создатели Етимологічного словника української мови, видимо, понимая несостоятельность этого вывода, сделали попытки установить истинное происхождение. В добавок к венгерской версии Фасмера они в томе 6 на стр.160 – 161 делают еще предположения о возможности происхождении слова Хата от позднего скифско-сарматского Kata (дом, жилище, погреб), ирландского kad (дом), финского Kota, немецкого Kate (хатка, халупа). И, пожалуй, самое смелое их предположение – выход слова Хата за границы индо-европейских языков к ностратичному элементу Kad(a), означающему строить, сплетать, делать посуду.

Слова Кут (угол), Cottage (коттедж) свидетельствуют о правомочности этих гипотез, хотя связь Хаты и Кута отверг еще Фасмер. Слово Cottage, имеющееся во многих индо-европейских языках, несомненно, имеет отношение к слову Хата, поскольку означает то же самое – дом, жилище.

Из всех перечисленных слов самым древним по шкале происхождения по Методу UkraineClub следует считать Kada, поскольку согласные звуки в нем К и Д наиболее сложные для произношения.

Теперь вернемся к нашему украинскому слову Курень (курінь) от слова дым (дим), дымить. И вспомним, что у нас есть слово Кадить (кадити в украинском), означающее тоже дымить. Все знают церковное кадило. Выходит, что Курень и Хата, если она произошла от Када путем естественного упрощения произношения К –> Х, Д –> Т в физическом смысле связаны с одним понятием – Дым!

Дым, Дим, Дім, Дом – слова с одинаковым набором согласных.  По условному Принципу Иврита, сформулированному нами, такие слова, если они физически означают одно и то же, есть одинаковые. Дым и Дом физически не одно и то же. Но в глубокой древности было так – где дым там дом. Где дым – там очаг, тепло.

Вывод 1 – в основе слов Хата, Курень(Курінь), Дім (Дом) лежит физическое понятие «Дым» от очага, костра, печи. Все эти слова означают жилище с очагом.

В подтверждение нашей логики: в армянском языке  տուն, тун – дом, а Թոնիր, тонир (называют еще тандыр, тундыр) – очаг, печь, врытые в землю, т.е. ниже уровня пола, с каменными стенами, где выпекают хлеб, лаваш. Т.е., место, откуда идет дым при его разогреве.

Со словом дым связывают слово вздыматься (укр. вздиматися), и даже с вздуваться (вздуватися), надуваться (надуватися), надменный, надутый.Вздыматься связано с понятиями верх-низ. Вздыматься - это подниматься вверх, или подыматься вверх.

Подыматься и дым - что первично?Слово подыматься имеет более широкий смысл. Ведь подымается не только дым.

Выходит, следует признать первичным слово подыматься, подъем. Дым - то, что подымается от огня.Тогда дом - это выстроенное вверх, высокое жилище. С живительным очагом внутри, огнем и с отводом дыма.

Вывод 2 – Дом (Дім) означало выстроенное вверх, достаточно высокое жилище с очагом и отводом дыма.

В подтверждение этой логики о происхождении слова дом (дім) от подыматься, дым (дим) и связи с понятиями верх-низ, можно указать на систему доменных имен в интернете. Домен - от слова дом. И построена доменная система по иерархической схеме с понятиями верх-низ.

ukraineclub.net

Дом — Традиция

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»

Дом Дюрера в Нюрнберге

Дом [dom]Sound.png[1] — обобщающее русское слово в значении места проживания и/или длительного нахождения в течение суток и всей жизни: территории, родины, жилого помещения квартиры и/или здания, династии или рода, а также — нежилого сооружения в виде строения для работы (Пример: «Моя работа — мой дом»).[2]

Этимология слова[править]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[3] сообщает: 

рассматриваемое слово или термин — „дом", происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. домъ (греч. οἴκος, οἰκία), русск. дом, укр. дім, дом (род. п. до́му), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м (род. п. до̏ма), словенск. dôm, чешск. dům (род. п. domu), словацк. dom, польск., в-луж., н-луж. dom. Стар. основа на -u, родственная др.-инд. dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», авест. dam- м. «дом, жилье», греч. δόμος, δομή «строение», лат. domus; другая ступень чередования: греч. δῶμα (род. п. δώματος) ср. р. «дом», δάμαρ (род. п. δάμαρτος) «хозяйка, супруга», др.-исл. timbr «строительный лес», греч. δάπεδον «почва», др.-исл. topt, шв. tomt, прагерм. *tumfetìz «место строительства», лит. dimstis ж. «поместье, имение», а также греч. δέμω «строю», готск. timrjan «строить, воздвигать».

Историческая справка[править]

Не написано. Можете добавить свой текст.

Галерея домов различного типа[править]

  • Изба или «сруб»

  • Домский собор в Таллине

  • Кафедральный Домский собор в Берлине

  • Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге

  • Парусный купол в виде палаточного укрытия

  • Вигвам племени апачи

  • Дома купольного типа в проекте «Эдем»

  • Юрта является домом кочевников

  • Купольный каркас яранги подготовлен для создания дома северных народов, который покрывается шкурами

  • Дом «иглу» выстроен из снега

  • У дома в виде шалаша

  • Русское Воронежское селение 19-го века — дом для воронежцев

  • Многоквартирный дом

  • Пятиэтажка или «хрущёвка»

  • Макет избы-читальни конца XIX века в Сестрорецке

  • Дом для норных животных

  • Дупло, — дом для птиц, как и их гнёзда

Морфологические и синтаксические свойства слова[править]

дом

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c(1) по классификации формульных склонений). В сочетаниях типа и́здому или на́дом ударение может падать на предлог; слово Дом при этом превращается в клитику.

Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово:

Произношение[править]

Sound.png прослушать произношение слова (i)

  • Современное западно-европейское и созвучное русско-славянскому диалекту слово «dome» («дом») можно сопоставить с современным русским синонимным выражением в значении «свод» или «купол», родственного образному соответствию своеобразного «укрытия» в виде крова или древнего временного сооружения кочевых народов — снежного дома, палатки, юрты, кибитки и иного тому подобного сооружения.
  • Наименование религиозно-обрядового сооружения «Домский собор», можно дословно пояснить как — «собирать в святом доме», где терминологическое сложносоставное — «домский», означает — «высший», «святой» или «священный» (см. статью -ский) дом, а собор — собирать, собрание, сбор. В данном случае, слово Dom не происходит непосредственно от латинских выражений — «Domus Dei» («Дом Бога») и/или «D. О. М.» (сокращение от Deo Optimo Maximo, «Всеблагому Величайшему Богу»), а является заимствованием из древне-русского и в латыни использовано, как обще-славяно-русское и известное на широкой территории древнее слово «язычников» и «варваров», что встречалось не редко в истории. Кроме того, современная трактовка слова «dome» соответствует не столько зданию для проживания, сколько «куполу» или «своду». Если бы трактовка с этимологией слова «дом» была именно в религиозно-латинском или католическом значении, то широкий смысл обобщающего слова не применялся бы к самым разнообразным жилищам простого народа и даже животным.
  • В 1990 году, Карлом Вёзе (англ. Carl Woese) предложено именовать высшую иерархическую ступень научной классификации живых организмов природы «домен» (англ. Domen), что соответствует понятию «принадлежности к единому всеобщему дому».
  • В компьютерной интернет-практике, принято присваивать «доменное имя» при регистрации места для создания интернет-порталов различного типа, отдельных веб-страниц, сетевых магазинов, СМИ и иных виртуальных проектов, в качестве основного имени первого уровня — виртуального дома.

Также предлагается к ознакомлению[править]

Примечания и сноски[править]

  1. ↑ Пример звучания Русское произношение слова «дом» (смотрите подробности в информации о медийном файле Ru-дом.ogg на отдельной странице).
  2. ↑ А. Н. Погребной-Александров, «Занимательная этимология, и/или… — эти мол, логические размышления».
  3. ↑ Макс Фасмер «Этимологический словарь русского языка» (нем. Russisches etymologisches Wörterbuch von Max Vasmer. Heidelberg, C. Winter, 1950‒1958), тома I‒IV. Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачёва. Под редакцией и с предисловием профессора Б. А. Ларина. Первое русскоязычное издание. М., 1964‒1973 гг. Издание второе, стереотипное. М.: «Прогресс» — 1986‒1987 гг.

traditio.wiki

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА ДОМ - дом — Викисловарь

Слово «дельта» пришло в русский язык из греческого. Слово «дебют» французского происхождения, в русский язык оно вошло со значением «первый выстрел по мишени». Левонтина И. Б.Дом1, здание, строение2, постройка2, корпус4// Апресян Ю. Д. (рук.) Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Первый выпуск.

Здесь мой родной дом. ◆ Всё смешалось в доме Облонских. Около полуночи с 12 на 13 сентября он подъехал ко второму подъезду дома номер 33, корпус 1 по улице Паши Савельевой.

Домом называется также и все родство человека, возглавляющего свое семейство. Дойти до ~у. Выйти из ~у. Родной д. Принять в д. кого-н. Дом культуры. Дом книги. Дом отдыха (учреждение для отдыха трудящихся). Детский дом (закрытое учебно-воспитательное учреждение для детей). Дом Герцена (учреждение московских писательских организаций). Отказать от дома кому (·устар.) — перестать принимать, просить больше не приходить.

В 1970—1990 годы на центральных усадьбах советских колхозов и совхозов строились жилые дома для их работников

Слово «двор» произошло от существительного «дверь» и обозначает дословно «то, что находится за воротами». У слова «двор» есть также и другое значение. С XVIII в. двором стали называть королевское окружение. Происхождение слова «декабрь» связано с латинским существительным «december», образованным, в свою очередь, от другого слова «decet» (десять). Связь этих двух слов «декабрь» и «десять» не случайна, поскольку раньше год начинался с марта и, следовательно, декабрь был десятым месяцем.

Значение слова –«учтивый», «тактичный в общении», «обходительный». Слово заимствовано из греческого языка через французский в XVII в. Демократия –это такая форма государственного устройства, при которой органы власти формируются путем выборов населением страны. Синоним слова «демократия» – существительное «народовластие». Слово «джинсы» английского происхождения, имеет следующее значение: «брюки из особой плотной ткани или сама ткань».

Слово «динамит» имеет основу греческого слова. Однако термин был введен в русский язык в XIX в. шведским химиком Нобелем, который и изобрел это взрывчатое вещество.

В тех домах обитало множество людей, включая членов семьи, родственников, работников, слуг и гостей

Слово «дисциплина» было заимствовано из латинского языка во время Петра I, т.е. в начале XVIII в. Значение термина –«обязательное подчинение правилам, установленным руководством». Современный русский язык получил его в наследство от древнерусского. Слово имеет общеславянский корень, поэтому находим аналогии в других славянских языках, например литовское –dubus (глубокий). Слово «доблесть» заимствовано из старославянского и означает «героизм», «мужество».

Более состоятельные жители могли себе позволить иметь дома размером в полквартала или больше

Слово «дождь» – типичное для славянских языков. Первое упоминание глагола «дуть» в древнерусском языке относится к XI в. Его значение –«производить ртом движение воздуха», а также, говоря о ветре, «веять», «гнать воздушные массы».

Коттеджи — принадлежность загородного пейзажа, но могут возводиться и в черте города. Наряду с типовыми многоквартирными домами высотой от 2 до 5 этажей, в населенном пункте могли строиться индивидуальные или спаренные жилые дома, также прозванные коттеджами.

Коттеджами в них являются разве что домики для охраны и прислуги. Слово «жилище» происходит от русского слова «жить». Жилище было обнаружено в 1965 году крестьянином, рывшим погреб, на глубине 2 м. Иногда в таком жилище люди ночевали вместе со своими домашними животными. В сухих и безлесных районах строились глинобитные, кирпичные и саманные здания. Изначально, когда преобладающим видом деятельности было сельское хозяйство, дома обычно строились небольшими группами (села, поселки, деревни).

В этом доме уже можно было из каждой комнаты выходить на улицу через общий коридор и общую входную дверь, а не через смежные комнаты

Одним из крупнейших и древнейших поселений, где использовался кирпич, является поселение Меримде Бени-Салама, возникшее в Додинастический период. Сооружения подобного типа сохранились и в дальнейшем — в период Раннего царства и позднее. Жилище было тесно связано с земледелием; главной частью дома являлся двор. Также в комплекс дома могли входить сад, огород, баня, купальня.

Главенствующим типом жилища становится перистильный дом, который часто получался перестройкой из пастадного. В инсулах отсутствовал водопровод и канализация. Жилища более состоятельных римлян представляли собой атриумно-перистильные дома (домусы). Постепенная модификация, появление дополнительных этажей, заложило основу для появления в будущем многоквартирных домов-колодцев с внутренним двором в центре.

Вилла служила загородным домом для проживания. Зачастую располагавшиеся на островах и в бухтах, виллы включали в себя и причальные сооружения. О самых ранних жилых домах и их интерьерах известно мало, но удаётся отследить их историю до простейших убежищ. Насколько мы понимаем идею жилого дома, дом домов — это Нидерланды. Как раз в те времена у голландцев было беспрецедентное накопление капитала, и они смогли выделить такие средства на местного пространства.

Современное значение слова –«отгороженный участок земли с находящимися на нем всеми домами и постройками». Вам из дому звонили. Дом крестьянина. Дома и стены помогают (посл.). Слово «коттедж» пришло из Англии, где оно первоначально обозначало дом арендатора-«испольщика» — «коттера» — с амбаром и приусадебным участком. ДО́МА, нареч. В своём жилище, у себя в доме, у себя. Сидеть д. Д. нет кого-н.

Популярное сегодня:

Посмотрим, посмотрим:

ytrubaser.ru